Neither, I've aliased sudo to please.
please kill me
Yeaaaah, sounds about right.
Useful after a tough day
Is this reddit, yet?
I've never aliased sudo but i always alias python to pythong because I can never type that right
please remove recursively and force it irreversibly
Okay, we need a shell framework for rhyming command aliases.
That's now on my to-do list 🥰
You mean "too-doo" or "too-dough", :-) ?
I love this!
How did you do that?
I added this to my .bashrc file:
alias please="sudo " in your .bash_profile
alias please="sudo "
I aliased it to fucking.
In case you use zsh...
sudo as in s-u-d-o (Spanish pronunciation). It means literally "I sweat".
sudo rm -rf
I sweat as I remove all files from my file system
Came here expecting this, I'm satisfied with the internet once again.
In italian too 😂
That's a good one 😂
Sudo like sudowoodo
SUDOWOODO shake shake shake shake shake shake
came here to post the same 💚
Sudowoodo is life 💚
I was hoping to see this in the comments! :D
Man so did I! 😂
Phil Collins taught us long ago...
I pronounce it as "please" 🤗
protip: alias sudo to "please" for a much more wholesome unix experience
07:16 AM - 12 Aug 2019
That’s good 🙂
Sue Doe sounds like a lovely lady.
Sister of Jon though.
You are right. Would like to meet her some day. Somehow I think, I would do everything she tells me to do.
That Sue Doe
I've added the following alias
alias please='sudo $(fc -ln -1)'
~$ bash ./helloworld
bash: ./helloworld: permission denied
The previous command can be found in !!
alias please='sudo !!'
If only there were a way to change 'permission denied' to 'ask nicely'!
I can say that I've successfully wasted an hour looking to see if this was possible!
"Sudo ~ Pseudo" Actually it's supposed to be pronounced /so͞o′dō/
But I pronounce it /Ssu~ Doh!-/
But I guess I would choose "soo-dough" since it's the closest...
Habitually like the US English pronunciation of 'pseudo'.
When actually explaining the command to people though, I pronounce it as three syllables, spelling out the first two letters and pronouncing the last two just like the English word 'do', because that's how it breaks down as an acronym (short for 'Switch User and DO', derived from su for 'Switch User').
linux and MacOSX man su say "substitute user" (though "switch" seems to make more sense). but i'm pretty sure that in the old days it was "superuser", which is the default user to switch to.
It's ambiguous in the original manual (page 17 of bell-labs.com/usr/dmr/www/man13.pdf, which is a scanned version of the original Version 1 UNIX manual), which does mention becoming 'super-user', but only once and not as the command name. I'm a bit too lazy to figure out when it changed from switching to UID 0 to being able to switch to any user, as that's likely to be the first place it's mentioned as switch or substitute.
All I've ever heard people say when talking about it is 'switch' though, probably because that's the mental flow for most people.
I thought it was short for "Super User Do"? 🤔
I've heard people say that, but it's pretty well established that sudo is derived from the old UNIX su command, which is definitely 'switch user'. It just happens that both have the root user as the default user to when a specific user isn't specified and that's the common case, but there's nothing that prevents you from using it to switch to any user (and by default, the root user can use sudo to do so without needing a password).
No, it's not. It's from su command "switch user". Also check the man page that says "sudo, sudoedit — execute a command as another user".
I use soo-doo because it is the compilation of the phonetics from the command's unabbreviated form:
Non-native speaker here, asking just out of curiosity: if phonetic (assuming English) why isn’t that syou-doo ?🙈
You're totally right. It should be:
I just looked it up and "superuser" is one word. I'll correct my original post.
Also, as a native English speaker, I'm sorry the language is so weird.
Totally that is what we day ”syou-do” because it's superuser do.
No, it's not superuser do. It's from su command "switch user". Also check the man page that says "sudo, sudoedit — execute a command as another user".
Pseudo. I always took it as being a pseudo-superuser if your user account has sudo permission. Also, the two vowels used are different so it feels more natural (to me) to use different sounds between the syllables. I heard it pronounced "pseudo" for years before I heard some random video on the internet pronounce it as "doo". I just took it as that person not knowing any better and felt bad for them. But I guess it is possible that my pronunciation has been wrong or that popular opinion can change what is "right". (Look at gif, where most of the internet disagrees with the creator of the format on pronunciation.)
The "please" meme is kinda funny, but in my mind it builds the wrong mental model of what sudo is for. It is a protection from making mistakes, a design feature to isolate user-level from system-level changes. Not courtesy. Well anyway, I guess there's nothing wrong with having fun with it as long as you know it's actual purpose.
No, it's not superuser actually. It's from su command "switch user". Also check the man page that says "sudo, sudoedit — execute a command as another user". That means not necessary superuser.
You are right, the commands are named for "switch user" not "super user". However, I still think of it as pseudo superuser because that is the default user that you switch to with su or sudo and is the way I use it 99% of the time. And "psuedo" also resonates really well with sudo because you aren't fully switching to the other user to execute the command like you do with su. (Still shows up in original user's command history, etc.)
I very often slip and type (and pronounce) sudo as sagi.
It's because I aliased sudo apt-get install to sagi and it's my most used Linux command.
sudo apt-get install
This is so cool!
Depends on the context. I pronounce it su-dont if followed by rm -rf
soo-DO IT MOTHER TRUCKER.
How about man pages are required to also include the intended pronunciation including IPA key? That would be fun :)
This would also settle stuff like "awk", "chroot", or "nginx"...
I always pronounced it as "soo-dough".. until I realized "soo-doo" is more appropriate as it conveys "do as a super user". I am surprised soo-dough scored so much higher!
Maybe it's su--
In our country everybody pronounces sudo like judo :)
It is funny for everybody else, but it is how it is here :)
I normally pronounce it "sudoh".
But as I was reading this poll, somehow in my mind I pronounced it funny in a Japanese way like "suuuuzdooo" (imagine a Japanese anime voice) 🤣
Kids have Play-Doh.
Adults have Su-Doh.
I've tried to "correct" myself and start saying "soo-doo", but I keep doing back to the dough. I think it's because of the Simpsons influence ("duh-oh! Soo dough bang bang'), or maybe because dough rhymes with go.
Wooooo! soo-dough is in the lead! :D
I was taught -dough at first being introduced to Linux, then my mentor found out it came from "superuser do" and was therefore -doo, but I was too stubborn to change :) Nowadays I still call it -dough just because I think it sounds better.
Was this posted, previously, as a different type of post? Could swear I'd already commented on a similar post a week or so ago.
I wonder how many people intentionally butcher the pronunciation of something just to mess with people (or otherwise to see how many people they can convince, "no, this is the right way,").
I looked it up and Sudo is short for “Superuser do” which I didn’t know before. Never thought to look it up 😏 Which leads me to believe it SHOULD be pronounced “soo doo” which is a bummer because it sounds weird so I’ll keep pronouncing it “soo dough”.
Phonetically it's [suˈdo]
Accidentally, "sudo" in Italian means "I sweat". Puns usually ensue.
This is like 'gif' vs 'jif'. I know it stands for super-user-do but here, the "right" answer is wrong.
In hungarian language "s" is pronounced as "sh" (and "sz" is "s"), so I say it like "shudo" :D
The same as pseudo
Dough drags it out too long. But it's that sound.
Am I the only one that didn't know there was another way to pronounce this? I feel a bit silly 😅
I imagine I was taught by my first CS professor and she had a VERY strong accent. It took me far too long to realize "struct trees" were actually "structures". 😂
accents can be fun. i had a math prof who taught us about furrier serious.
It's dough that you sue :)
as I think that sudo is a abreviation from Super User Do I read as normal Do
Super User Do
Like the amaracan colour to color, in programming we all need to stick to conventions regardless of correctness. Besides soo-doo is almost a pokomon woo-doo
su --> Ess-you
sudo --> Ess-you-doo
soo-doh or as "judo" if j==s 😜
do you mean pseudo code
i was confused the first time someone said pseudo to me. that is, after all, a word with no obvious connection to command lines.
I've always said soo-dough.
I have always said su-do as in "Super User, Do x)
I pronounce sudo the correct way.
Sue-doh... Like Pseudo.
sudo like judo like you know
In 1985 I used to wear suits like this, dance around, and this is how I used to pronounced it then. ;)
ahhhh is ahhh ... soo-dough ... sue-dough cough
"Sudo Alexa make me a sandwich"
Just follows naturally from my language's pronunciation of vowels
Like sumo (well, with the d instead of the m, needless to say...)
My first language is French, which may impact how I pronounce "non words" like that one...
Haha, me too. I am Czech btw.
I'm french, so I pronounce it with the french accent : fromtexttospeech.com/output/090898...
I pronounce it like almost the same pronunciation for pseudo.
"Sooo-dough" ... never thought about it, it just seems the natural way to pronounce it if you see it as "just" a word without any connotation to "su" or "do".
Very well, that's a good question. I usually use the Brazilian Portuguese pronunciation, so I think it's more like "soo-dough"
embarassed to admit i call it "soo doo"
I know it's supposed to be su-doo but it will always be psuedo in my head. 😅
Su d’oh! (cit. Homer Simpson)
Definitely soo-dough. I am thinking about aliasing sudo to please, however. Guess I’ll see how I like it and then decide whether it’s “soo-dough” or “plee-ze”.
Jumped ships from soo-dough to soo-do after reading discussion
I know it's "soo-doo" but I still pronounce it "soo-dough" like the Pokemon Sudowoodo.
I said it like this since learning the command and haven't really thought about it. But I think most people that I work with say it soo-dough too, although there are a few that say soo-doo.
It's not superuser actually. It's from su command "switch user". Also check the man page that says "sudo, sudoedit — execute a command as another user". That means not necessary superuser. Root is just a default for the command.
su.. doh! (Homer Simpson)
We're a place where coders share, stay up-to-date and grow their careers.
We strive for transparency and don't collect excess data.